SNS 공유

잠언 23장 개역한글

  1. 23:1  네가 관원과 함께 앉아 음식을 먹게 되거든 삼가 네 앞에 있는 자가 누구인지 생각하며
  2. 23:2  네가 만일 탐식자여든 네 목에 칼을 둘 것이니라
  3. 23:3  그 진찬을 탐하지 말라 그것은 간사하게 베푼 식물이니라
  4. 23:4  부자 되기에 애쓰지 말고 네 사사로운 지혜를 버릴지어다
  5. 23:5  네가 어찌 허무한 것에 주목하겠느냐 정녕히 재물은 날개를 내어 하늘에 나는 독수리처럼 날아가리라
  6. 23:6  악한 눈이 있는 자의 음식을 먹지 말며 그 진찬을 탐하지 말지어다
  7. 23:7  대저 그 마음의 생각이 어떠하면 그 위인도 그러한즉 그가 너더러 먹고 마시라 할지라도 그 마음은 너와 함께 하지 아니함이라
  8. 23:8  네가 조금 먹은 것도 토하겠고 네 아름다운 말도 헛된 데로 돌아가리라
  9. 23:9  미련한 자의 귀에 말하지 말지니 이는 그가 네 지혜로운 말을 업신여길 것임이니라
  10. 23:10  옛 지계석을 옮기지 말며 외로운 자식의 밭을 침범하지 말지어다
  11. 23:11  대저 그들의 구속자는 강하시니 너를 대적하사 그 원을 펴시리라
  12. 23:12  훈계에 착심하며 지식의 말씀에 귀를 기울이라
  13. 23:13  아이를 훈계하지 아니치 말라 채찍으로 그를 때릴지라도 죽지 아니하리라
  14. 23:14  그를 채찍으로 때리면 그 영혼을 음부에서 구원하리라
  15. 23:15  내 아들아 만일 네 마음이 지혜로우면 나 곧 내 마음이 즐겁겠고
  16. 23:16  만일 네 입술이 정직을 말하면 내 속이 유쾌하리라
  17. 23:17  네 마음으로 죄인의 형통을 부러워하지 말고 항상 여호와를 경외하라
  18. 23:18  정녕히 네 장래가 있겠고 네 소망이 끊어지지 아니하리라
  19. 23:19  내 아들아 너는 듣고 지혜를 얻어 네 마음을 정로로 인도할지니라
  20. 23:20  술을 즐겨하는 자와 고기를 탐하는 자로 더불어 사귀지 말라
  21. 23:21  술 취하고 탐식하는 자는 가난하여질 것이요 잠자기를 즐겨하는 자는 해어진 옷을 입을 것임이니라
  22. 23:22  너 낳은 아비에게 청종하고 네 늙은 어미를 경히 여기지 말지니라
  23. 23:23  진리를 사고서 팔지 말며 지혜와 훈계와 명철도 그리할지니라
  24. 23:24  의인의 아비는 크게 즐거울 것이요 지혜로운 자식을 낳은 자는 그를 인하여 즐거울 것이니라
  25. 23:25  네 부모를 즐겁게 하며 너 낳은 어미를 기쁘게 하라
  26. 23:26  내 아들아 네 마음을 내게 주며 네 눈으로 내 길을 즐거워할지어다
  27. 23:27  대저 음녀는 깊은 구렁이요 이방 여인은 좁은 함정이라
  28. 23:28  그는 강도 같이 매복하며 인간에 궤사한 자가 많아지게 하느니라
  29. 23:29  재앙이 뉘게 있느뇨 근심이 뉘게 있느뇨 분쟁이 뉘게 있느뇨 원망이 뉘게 있느뇨 까닭 없는 창상이 뉘게 있느뇨 붉은 눈이 뉘게 있느뇨
  30. 23:30  술에 잠긴 자에게 있고 혼합한 술을 구하러 다니는 자에게 있느니라
  31. 23:31  포도주는 붉고 잔에서 번쩍이며 순하게 내려가나니 너는 그것을 보지도 말지어다
  32. 23:32  이것이 마침내 뱀 같이 물 것이요 독사 같이 쏠 것이며
  33. 23:33  또 네 눈에는 괴이한 것이 보일 것이요 네 마음은 망령된 것을 발할 것이며
  34. 23:34  너는 바다 가운데 누운 자 같을 것이요 돛대 위에 누운 자 같을 것이며
  35. 23:35  네가 스스로 말하기를 사람이 나를 때려도 나는 아프지 아니하고 나를 상하게 하여도 내게 감각이 없도다 내가 언제나 깰까 다시 술을 찾겠다 하리라
(재) 대한성서공회

Proverbs 23 KJV

  1. 23:1  When thou sittest to eat with a ruler, consider diligently what is before thee:
  2. 23:2  And put a knife to thy throat, if thou be a man given to appetite.
  3. 23:3  Be not desirous of his dainties: for they are deceitful meat.
  4. 23:4  Labour not to be rich: cease from thine own wisdom.
  5. 23:5  Wilt thou set thine eyes upon that which is not? for riches certainly make themselves wings; they fly away as an eagle toward heaven.
  6. 23:6  Eat thou not the bread of him that hath an evil eye, neither desire thou his dainty meats:
  7. 23:7  For as he thinketh in his heart, so is he: Eat and drink, saith he to thee; but his heart is not with thee.
  8. 23:8  The morsel which thou hast eaten shalt thou vomit up, and lose thy sweet words.
  9. 23:9  Speak not in the ears of a fool: for he will despise the wisdom of thy words.
  10. 23:10  Remove not the old landmark; and enter not into the fields of the fatherless:
  11. 23:11  For their redeemer is mighty; he shall plead their cause with thee.
  12. 23:12  Apply thine heart unto instruction, and thine ears to the words of knowledge.
  13. 23:13  Withhold not correction from the child: for if thou beatest him with the rod, he shall not die.
  14. 23:14  Thou shalt beat him with the rod, and shalt deliver his soul from hell.
  15. 23:15  My son, if thine heart be wise, my heart shall rejoice, even mine.
  16. 23:16  Yea, my reins shall rejoice, when thy lips speak right things.
  17. 23:17  Let not thine heart envy sinners: but be thou in the fear of the LORD all the day long.
  18. 23:18  For surely there is an end; and thine expectation shall not be cut off.
  19. 23:19  Hear thou, my son, and be wise, and guide thine heart in the way.
  20. 23:20  Be not among winebibbers; among riotous eaters of flesh:
  21. 23:21  For the drunkard and the glutton shall come to poverty: and drowsiness shall clothe a man with rags.
  22. 23:22  Hearken unto thy father that begat thee, and despise not thy mother when she is old.
  23. 23:23  Buy the truth, and sell it not; also wisdom, and instruction, and understanding.
  24. 23:24  The father of the righteous shall greatly rejoice: and he that begetteth a wise child shall have joy of him.
  25. 23:25  Thy father and thy mother shall be glad, and she that bare thee shall rejoice.
  26. 23:26  My son, give me thine heart, and let thine eyes observe my ways.
  27. 23:27  For a whore is a deep ditch; and a strange woman is a narrow pit.
  28. 23:28  She also lieth in wait as for a prey, and increaseth the transgressors among men.
  29. 23:29  Who hath woe? who hath sorrow? who hath contentions? who hath babbling? who hath wounds without cause? who hath redness of eyes?
  30. 23:30  They that tarry long at the wine; they that go to seek mixed wine.
  31. 23:31  Look not thou upon the wine when it is red, when it giveth his colour in the cup, when it moveth itself aright.
  32. 23:32  At the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder.
  33. 23:33  Thine eyes shall behold strange women, and thine heart shall utter perverse things.
  34. 23:34  Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, or as he that lieth upon the top of a mast.
  35. 23:35  They have stricken me, shalt thou say, and I was not sick; they have beaten me, and I felt it not: when shall I awake? I will seek it yet again.
Public Domain

잠언 23장 개역한글 Proverbs 23 KJV

  1. 23:1 네가 관원과 함께 앉아 음식을 먹게 되거든 삼가 네 앞에 있는 자가 누구인지 생각하며
  2. 23:1 When thou sittest to eat with a ruler, consider diligently what is before thee:
  3. 23:2 네가 만일 탐식자여든 네 목에 칼을 둘 것이니라
  4. 23:2 And put a knife to thy throat, if thou be a man given to appetite.
  5. 23:3 그 진찬을 탐하지 말라 그것은 간사하게 베푼 식물이니라
  6. 23:3 Be not desirous of his dainties: for they are deceitful meat.
  7. 23:4 부자 되기에 애쓰지 말고 네 사사로운 지혜를 버릴지어다
  8. 23:4 Labour not to be rich: cease from thine own wisdom.
  9. 23:5 네가 어찌 허무한 것에 주목하겠느냐 정녕히 재물은 날개를 내어 하늘에 나는 독수리처럼 날아가리라
  10. 23:5 Wilt thou set thine eyes upon that which is not? for riches certainly make themselves wings; they fly away as an eagle toward heaven.
  11. 23:6 악한 눈이 있는 자의 음식을 먹지 말며 그 진찬을 탐하지 말지어다
  12. 23:6 Eat thou not the bread of him that hath an evil eye, neither desire thou his dainty meats:
  13. 23:7 대저 그 마음의 생각이 어떠하면 그 위인도 그러한즉 그가 너더러 먹고 마시라 할지라도 그 마음은 너와 함께 하지 아니함이라
  14. 23:7 For as he thinketh in his heart, so is he: Eat and drink, saith he to thee; but his heart is not with thee.
  15. 23:8 네가 조금 먹은 것도 토하겠고 네 아름다운 말도 헛된 데로 돌아가리라
  16. 23:8 The morsel which thou hast eaten shalt thou vomit up, and lose thy sweet words.
  17. 23:9 미련한 자의 귀에 말하지 말지니 이는 그가 네 지혜로운 말을 업신여길 것임이니라
  18. 23:9 Speak not in the ears of a fool: for he will despise the wisdom of thy words.
  19. 23:10 옛 지계석을 옮기지 말며 외로운 자식의 밭을 침범하지 말지어다
  20. 23:10 Remove not the old landmark; and enter not into the fields of the fatherless:
  21. 23:11 대저 그들의 구속자는 강하시니 너를 대적하사 그 원을 펴시리라
  22. 23:11 For their redeemer is mighty; he shall plead their cause with thee.
  23. 23:12 훈계에 착심하며 지식의 말씀에 귀를 기울이라
  24. 23:12 Apply thine heart unto instruction, and thine ears to the words of knowledge.
  25. 23:13 아이를 훈계하지 아니치 말라 채찍으로 그를 때릴지라도 죽지 아니하리라
  26. 23:13 Withhold not correction from the child: for if thou beatest him with the rod, he shall not die.
  27. 23:14 그를 채찍으로 때리면 그 영혼을 음부에서 구원하리라
  28. 23:14 Thou shalt beat him with the rod, and shalt deliver his soul from hell.
  29. 23:15 내 아들아 만일 네 마음이 지혜로우면 나 곧 내 마음이 즐겁겠고
  30. 23:15 My son, if thine heart be wise, my heart shall rejoice, even mine.
  31. 23:16 만일 네 입술이 정직을 말하면 내 속이 유쾌하리라
  32. 23:16 Yea, my reins shall rejoice, when thy lips speak right things.
  33. 23:17 네 마음으로 죄인의 형통을 부러워하지 말고 항상 여호와를 경외하라
  34. 23:17 Let not thine heart envy sinners: but be thou in the fear of the LORD all the day long.
  35. 23:18 정녕히 네 장래가 있겠고 네 소망이 끊어지지 아니하리라
  36. 23:18 For surely there is an end; and thine expectation shall not be cut off.
  37. 23:19 내 아들아 너는 듣고 지혜를 얻어 네 마음을 정로로 인도할지니라
  38. 23:19 Hear thou, my son, and be wise, and guide thine heart in the way.
  39. 23:20 술을 즐겨하는 자와 고기를 탐하는 자로 더불어 사귀지 말라
  40. 23:20 Be not among winebibbers; among riotous eaters of flesh:
  41. 23:21 술 취하고 탐식하는 자는 가난하여질 것이요 잠자기를 즐겨하는 자는 해어진 옷을 입을 것임이니라
  42. 23:21 For the drunkard and the glutton shall come to poverty: and drowsiness shall clothe a man with rags.
  43. 23:22 너 낳은 아비에게 청종하고 네 늙은 어미를 경히 여기지 말지니라
  44. 23:22 Hearken unto thy father that begat thee, and despise not thy mother when she is old.
  45. 23:23 진리를 사고서 팔지 말며 지혜와 훈계와 명철도 그리할지니라
  46. 23:23 Buy the truth, and sell it not; also wisdom, and instruction, and understanding.
  47. 23:24 의인의 아비는 크게 즐거울 것이요 지혜로운 자식을 낳은 자는 그를 인하여 즐거울 것이니라
  48. 23:24 The father of the righteous shall greatly rejoice: and he that begetteth a wise child shall have joy of him.
  49. 23:25 네 부모를 즐겁게 하며 너 낳은 어미를 기쁘게 하라
  50. 23:25 Thy father and thy mother shall be glad, and she that bare thee shall rejoice.
  51. 23:26 내 아들아 네 마음을 내게 주며 네 눈으로 내 길을 즐거워할지어다
  52. 23:26 My son, give me thine heart, and let thine eyes observe my ways.
  53. 23:27 대저 음녀는 깊은 구렁이요 이방 여인은 좁은 함정이라
  54. 23:27 For a whore is a deep ditch; and a strange woman is a narrow pit.
  55. 23:28 그는 강도 같이 매복하며 인간에 궤사한 자가 많아지게 하느니라
  56. 23:28 She also lieth in wait as for a prey, and increaseth the transgressors among men.
  57. 23:29 재앙이 뉘게 있느뇨 근심이 뉘게 있느뇨 분쟁이 뉘게 있느뇨 원망이 뉘게 있느뇨 까닭 없는 창상이 뉘게 있느뇨 붉은 눈이 뉘게 있느뇨
  58. 23:29 Who hath woe? who hath sorrow? who hath contentions? who hath babbling? who hath wounds without cause? who hath redness of eyes?
  59. 23:30 술에 잠긴 자에게 있고 혼합한 술을 구하러 다니는 자에게 있느니라
  60. 23:30 They that tarry long at the wine; they that go to seek mixed wine.
  61. 23:31 포도주는 붉고 잔에서 번쩍이며 순하게 내려가나니 너는 그것을 보지도 말지어다
  62. 23:31 Look not thou upon the wine when it is red, when it giveth his colour in the cup, when it moveth itself aright.
  63. 23:32 이것이 마침내 뱀 같이 물 것이요 독사 같이 쏠 것이며
  64. 23:32 At the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder.
  65. 23:33 또 네 눈에는 괴이한 것이 보일 것이요 네 마음은 망령된 것을 발할 것이며
  66. 23:33 Thine eyes shall behold strange women, and thine heart shall utter perverse things.
  67. 23:34 너는 바다 가운데 누운 자 같을 것이요 돛대 위에 누운 자 같을 것이며
  68. 23:34 Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, or as he that lieth upon the top of a mast.
  69. 23:35 네가 스스로 말하기를 사람이 나를 때려도 나는 아프지 아니하고 나를 상하게 하여도 내게 감각이 없도다 내가 언제나 깰까 다시 술을 찾겠다 하리라
  70. 23:35 They have stricken me, shalt thou say, and I was not sick; they have beaten me, and I felt it not: when shall I awake? I will seek it yet again.
(재) 대한성서공회Public Domain