SNS 공유

시편 142장 개역한글

  1. 142:1  [다윗이 굴에 있을 때에 지은 마스길] 내가 소리내어 여호와께 부르짖으며 소리내어 여호와께 간구하는도다
  2. 142:2  내가 내 원통함을 그 앞에 토하며 내 우환을 그 앞에 진술하는도다
  3. 142:3  내 심령이 속에서 상할 때에도 주께서 내 길을 아셨나이다 나의 행하는 길에 저희가 나를 잡으려고 올무를 숨겼나이다
  4. 142:4  내 우편을 살펴 보소서 나를 아는 자도 없고 피난처도 없고 내 영혼을 돌아보는 자도 없나이다
  5. 142:5  여호와여 내가 주께 부르짖어 말하기를 주는 나의 피난처시요 생존 세계에서 나의 분깃이시라 하였나이다
  6. 142:6  나의 부르짖음을 들으소서 나는 심히 비천하니이다 나를 핍박하는 자에게서 건지소서 저희는 나보다 강하니이다
  7. 142:7  내 영혼을 옥에서 이끌어 내사 주의 이름을 감사케 하소서 주께서 나를 후대하시리니 의인이 나를 두르리이다
(재) 대한성서공회

Psalm 142 KJV

  1. 142:1  I cried unto the LORD with my voice; with my voice unto the LORD did I make my supplication.
  2. 142:2  I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble.
  3. 142:3  When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way wherein I walked have they privily laid a snare for me.
  4. 142:4  I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul.
  5. 142:5  I cried unto thee, O LORD: I said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living.
  6. 142:6  Attend unto my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.
  7. 142:7  Bring my soul out of prison, that I may praise thy name: the righteous shall compass me about; for thou shalt deal bountifully with me.
Public Domain

시편 142장 개역한글 Psalm 142 KJV

  1. 142:1 [다윗이 굴에 있을 때에 지은 마스길] 내가 소리내어 여호와께 부르짖으며 소리내어 여호와께 간구하는도다
  2. 142:1 I cried unto the LORD with my voice; with my voice unto the LORD did I make my supplication.
  3. 142:2 내가 내 원통함을 그 앞에 토하며 내 우환을 그 앞에 진술하는도다
  4. 142:2 I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble.
  5. 142:3 내 심령이 속에서 상할 때에도 주께서 내 길을 아셨나이다 나의 행하는 길에 저희가 나를 잡으려고 올무를 숨겼나이다
  6. 142:3 When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way wherein I walked have they privily laid a snare for me.
  7. 142:4 내 우편을 살펴 보소서 나를 아는 자도 없고 피난처도 없고 내 영혼을 돌아보는 자도 없나이다
  8. 142:4 I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul.
  9. 142:5 여호와여 내가 주께 부르짖어 말하기를 주는 나의 피난처시요 생존 세계에서 나의 분깃이시라 하였나이다
  10. 142:5 I cried unto thee, O LORD: I said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living.
  11. 142:6 나의 부르짖음을 들으소서 나는 심히 비천하니이다 나를 핍박하는 자에게서 건지소서 저희는 나보다 강하니이다
  12. 142:6 Attend unto my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.
  13. 142:7 내 영혼을 옥에서 이끌어 내사 주의 이름을 감사케 하소서 주께서 나를 후대하시리니 의인이 나를 두르리이다
  14. 142:7 Bring my soul out of prison, that I may praise thy name: the righteous shall compass me about; for thou shalt deal bountifully with me.
(재) 대한성서공회Public Domain