SNS 공유

시편 138장 개역한글

  1. 138:1  [다윗의 시] 내가 전심으로 주께 감사하며 신들 앞에서 주께 찬양하리이다
  2. 138:2  내가 주의 성전을 향하여 경배하며 주의 인자하심과 성실하심을 인하여 주의 이름에 감사하오리니 이는 주께서 주의 말씀을 주의 모든 이름 위에 높게 하셨음이라
  3. 138:3  내가 간구하는 날에 주께서 응답하시고 내 영혼을 장려하여 강하게 하셨나이다
  4. 138:4  여호와여 땅의 열왕이 주께 감사할 것은 저희가 주의 입의 말씀을 들음이오며
  5. 138:5  저희가 여호와의 도를 노래할 것은 여호와의 영광이 크심이니이다
  6. 138:6  여호와께서 높이 계셔도 낮은 자를 하감하시며 멀리서도 교만한 자를 아시나이다
  7. 138:7  내가 환난 중에 다닐지라도 주께서 나를 소성케 하시고 주의 손을 펴사 내 원수들의 노를 막으시며 주의 오른손이 나를 구원하시리이다
  8. 138:8  여호와께서 내게 관계된 것을 완전케 하실지라 여호와여 주의 인자하심이 영원하오니 주의 손으로 지으신 것을 버리지 마옵소서
(재) 대한성서공회

Psalm 138 KJV

  1. 138:1  I will praise thee with my whole heart: before the gods will I sing praise unto thee.
  2. 138:2  I will worship toward thy holy temple, and praise thy name for thy lovingkindness and for thy truth: for thou hast magnified thy word above all thy name.
  3. 138:3  In the day when I cried thou answeredst me, and strengthenedst me with strength in my soul.
  4. 138:4  All the kings of the earth shall praise thee, O LORD, when they hear the words of thy mouth.
  5. 138:5  Yea, they shall sing in the ways of the LORD: for great is the glory of the LORD.
  6. 138:6  Though the LORD be high, yet hath he respect unto the lowly: but the proud he knoweth afar off.
  7. 138:7  Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me: thou shalt stretch forth thine hand against the wrath of mine enemies, and thy right hand shall save me.
  8. 138:8  The LORD will perfect that which concerneth me: thy mercy, O LORD, endureth for ever: forsake not the works of thine own hands.
Public Domain

시편 138장 개역한글 Psalm 138 KJV

  1. 138:1 [다윗의 시] 내가 전심으로 주께 감사하며 신들 앞에서 주께 찬양하리이다
  2. 138:1 I will praise thee with my whole heart: before the gods will I sing praise unto thee.
  3. 138:2 내가 주의 성전을 향하여 경배하며 주의 인자하심과 성실하심을 인하여 주의 이름에 감사하오리니 이는 주께서 주의 말씀을 주의 모든 이름 위에 높게 하셨음이라
  4. 138:2 I will worship toward thy holy temple, and praise thy name for thy lovingkindness and for thy truth: for thou hast magnified thy word above all thy name.
  5. 138:3 내가 간구하는 날에 주께서 응답하시고 내 영혼을 장려하여 강하게 하셨나이다
  6. 138:3 In the day when I cried thou answeredst me, and strengthenedst me with strength in my soul.
  7. 138:4 여호와여 땅의 열왕이 주께 감사할 것은 저희가 주의 입의 말씀을 들음이오며
  8. 138:4 All the kings of the earth shall praise thee, O LORD, when they hear the words of thy mouth.
  9. 138:5 저희가 여호와의 도를 노래할 것은 여호와의 영광이 크심이니이다
  10. 138:5 Yea, they shall sing in the ways of the LORD: for great is the glory of the LORD.
  11. 138:6 여호와께서 높이 계셔도 낮은 자를 하감하시며 멀리서도 교만한 자를 아시나이다
  12. 138:6 Though the LORD be high, yet hath he respect unto the lowly: but the proud he knoweth afar off.
  13. 138:7 내가 환난 중에 다닐지라도 주께서 나를 소성케 하시고 주의 손을 펴사 내 원수들의 노를 막으시며 주의 오른손이 나를 구원하시리이다
  14. 138:7 Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me: thou shalt stretch forth thine hand against the wrath of mine enemies, and thy right hand shall save me.
  15. 138:8 여호와께서 내게 관계된 것을 완전케 하실지라 여호와여 주의 인자하심이 영원하오니 주의 손으로 지으신 것을 버리지 마옵소서
  16. 138:8 The LORD will perfect that which concerneth me: thy mercy, O LORD, endureth for ever: forsake not the works of thine own hands.
(재) 대한성서공회Public Domain