잠언 29장 개역한글
- 29:1 자주 책망을 받으면서도 목이 곧은 사람은 갑자기 패망을 당하고 피하지 못하리라
- 29:2 의인이 많아지면 백성이 즐거워하고 악인이 권세를 잡으면 백성이 탄식하느니라
- 29:3 지혜를 사모하는 자는 아비를 즐겁게 하여도 창기를 사귀는 자는 재물을 없이 하느니라
- 29:4 왕은 공의로 나라를 견고케 하나 뇌물을 억지로 내게 하는 자는 나라를 멸망시키느니라
- 29:5 이웃에게 아첨하는 것은 그의 발 앞에 그물을 치는 것이니라
- 29:6 악인의 범죄하는 것은 스스로 올무가 되게 하는 것이나 의인은 노래하고 기뻐하느니라
- 29:7 의인은 가난한 자의 사정을 알아 주나 악인은 알아 줄 지식이 없느니라
- 29:8 모만한 자는 성읍을 요란케 하여도 슬기로운 자는 노를 그치게 하느니라
- 29:9 지혜로운 자와 미련한 자가 다투면 지혜로운 자가 노하든지 웃든지 그 다툼이 그침이 없느니라
- 29:10 피 흘리기를 좋아하는 자는 온전한 자를 미워하고 정직한 자의 생명을 찾느니라
- 29:11 어리석은 자는 그 노를 다 드러내어도 지혜로운 자는 그 노를 억제하느니라
- 29:12 관원이 거짓말을 신청하면 그 하인은 다 악하니라
- 29:13 가난한 자와 포학한 자가 섞여 살거니와 여호와께서는 그들의 눈에 빛을 주시느니라
- 29:14 왕이 가난한 자를 성실히 신원하면 그 위가 영원히 견고하리라
- 29:15 채찍과 꾸지람이 지혜를 주거늘 임의로 하게 버려두면 그 자식은 어미를 욕되게 하느니라
- 29:16 악인이 많아지면 죄도 많아지나니 의인은 그들의 망함을 보리라
- 29:17 네 자식을 징계하라 그리하면 그가 너를 평안하게 하겠고 또 네 마음에 기쁨을 주리라
- 29:18 묵시가 없으면 백성이 방자히 행하거니와 율법을 지키는 자는 복이 있느니라
- 29:19 종은 말로만 하면 고치지 아니하나니 이는 그가 알고도 청종치 아니함이니라
- 29:20 네가 언어에 조급한 사람을 보느냐 그보다 미련한 자에게 오히려 바랄 것이 있느니라
- 29:21 종을 어렸을 때부터 곱게 양육하면 그가 나중에는 자식인체 하리라
- 29:22 노하는 자는 다툼을 일으키고 분하여 하는 자는 범죄함이 많으니라
- 29:23 사람이 교만하면 낮아지게 되겠고 마음이 겸손하면 영예를 얻으리라
- 29:24 도적과 짝하는 자는 자기의 영혼을 미워하는 자라 그는 맹세함을 들어도 직고하지 아니하느니라
- 29:25 사람을 두려워하면 올무에 걸리게 되거니와 여호와를 의지하는 자는 안전하리라
- 29:26 주권자에게 은혜를 구하는 자가 많으나 사람의 일의 작정은 여호와께로 말미암느니라
- 29:27 불의한 자는 의인에게 미움을 받고 정직한 자는 악인에게 미움을 받느니라
Proverbs 29 KJV
- 29:1 He, that being often reproved hardeneth his neck, shall suddenly be destroyed, and that without remedy.
- 29:2 When the righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked beareth rule, the people mourn.
- 29:3 Whoso loveth wisdom rejoiceth his father: but he that keepeth company with harlots spendeth his substance.
- 29:4 The king by judgment establisheth the land: but he that receiveth gifts overthroweth it.
- 29:5 A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his feet.
- 29:6 In the transgression of an evil man there is a snare: but the righteous doth sing and rejoice.
- 29:7 The righteous considereth the cause of the poor: but the wicked regardeth not to know it.
- 29:8 Scornful men bring a city into a snare: but wise men turn away wrath.
- 29:9 If a wise man contendeth with a foolish man, whether he rage or laugh, there is no rest.
- 29:10 The bloodthirsty hate the upright: but the just seek his soul.
- 29:11 A fool uttereth all his mind: but a wise man keepeth it in till afterwards.
- 29:12 If a ruler hearken to lies, all his servants are wicked.
- 29:13 The poor and the deceitful man meet together: the LORD lighteneth both their eyes.
- 29:14 The king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever.
- 29:15 The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame.
- 29:16 When the wicked are multiplied, transgression increaseth: but the righteous shall see their fall.
- 29:17 Correct thy son, and he shall give thee rest; yea, he shall give delight unto thy soul.
- 29:18 Where there is no vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy is he.
- 29:19 A servant will not be corrected by words: for though he understand he will not answer.
- 29:20 Seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope of a fool than of him.
- 29:21 He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him become his son at the length.
- 29:22 An angry man stirreth up strife, and a furious man aboundeth in transgression.
- 29:23 A man's pride shall bring him low: but honour shall uphold the humble in spirit.
- 29:24 Whoso is partner with a thief hateth his own soul: he heareth cursing, and bewrayeth it not.
- 29:25 The fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the LORD shall be safe.
- 29:26 Many seek the ruler's favour; but every man's judgment cometh from the LORD.
- 29:27 An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked.
잠언 29장 개역한글
Proverbs 29 KJV
- 29:1 자주 책망을 받으면서도 목이 곧은 사람은 갑자기 패망을 당하고 피하지 못하리라
- 29:1 He, that being often reproved hardeneth his neck, shall suddenly be destroyed, and that without remedy.
- 29:2 의인이 많아지면 백성이 즐거워하고 악인이 권세를 잡으면 백성이 탄식하느니라
- 29:2 When the righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked beareth rule, the people mourn.
- 29:3 지혜를 사모하는 자는 아비를 즐겁게 하여도 창기를 사귀는 자는 재물을 없이 하느니라
- 29:3 Whoso loveth wisdom rejoiceth his father: but he that keepeth company with harlots spendeth his substance.
- 29:4 왕은 공의로 나라를 견고케 하나 뇌물을 억지로 내게 하는 자는 나라를 멸망시키느니라
- 29:4 The king by judgment establisheth the land: but he that receiveth gifts overthroweth it.
- 29:5 이웃에게 아첨하는 것은 그의 발 앞에 그물을 치는 것이니라
- 29:5 A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his feet.
- 29:6 악인의 범죄하는 것은 스스로 올무가 되게 하는 것이나 의인은 노래하고 기뻐하느니라
- 29:6 In the transgression of an evil man there is a snare: but the righteous doth sing and rejoice.
- 29:7 의인은 가난한 자의 사정을 알아 주나 악인은 알아 줄 지식이 없느니라
- 29:7 The righteous considereth the cause of the poor: but the wicked regardeth not to know it.
- 29:8 모만한 자는 성읍을 요란케 하여도 슬기로운 자는 노를 그치게 하느니라
- 29:8 Scornful men bring a city into a snare: but wise men turn away wrath.
- 29:9 지혜로운 자와 미련한 자가 다투면 지혜로운 자가 노하든지 웃든지 그 다툼이 그침이 없느니라
- 29:9 If a wise man contendeth with a foolish man, whether he rage or laugh, there is no rest.
- 29:10 피 흘리기를 좋아하는 자는 온전한 자를 미워하고 정직한 자의 생명을 찾느니라
- 29:10 The bloodthirsty hate the upright: but the just seek his soul.
- 29:11 어리석은 자는 그 노를 다 드러내어도 지혜로운 자는 그 노를 억제하느니라
- 29:11 A fool uttereth all his mind: but a wise man keepeth it in till afterwards.
- 29:12 관원이 거짓말을 신청하면 그 하인은 다 악하니라
- 29:12 If a ruler hearken to lies, all his servants are wicked.
- 29:13 가난한 자와 포학한 자가 섞여 살거니와 여호와께서는 그들의 눈에 빛을 주시느니라
- 29:13 The poor and the deceitful man meet together: the LORD lighteneth both their eyes.
- 29:14 왕이 가난한 자를 성실히 신원하면 그 위가 영원히 견고하리라
- 29:14 The king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever.
- 29:15 채찍과 꾸지람이 지혜를 주거늘 임의로 하게 버려두면 그 자식은 어미를 욕되게 하느니라
- 29:15 The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame.
- 29:16 악인이 많아지면 죄도 많아지나니 의인은 그들의 망함을 보리라
- 29:16 When the wicked are multiplied, transgression increaseth: but the righteous shall see their fall.
- 29:17 네 자식을 징계하라 그리하면 그가 너를 평안하게 하겠고 또 네 마음에 기쁨을 주리라
- 29:17 Correct thy son, and he shall give thee rest; yea, he shall give delight unto thy soul.
- 29:18 묵시가 없으면 백성이 방자히 행하거니와 율법을 지키는 자는 복이 있느니라
- 29:18 Where there is no vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy is he.
- 29:19 종은 말로만 하면 고치지 아니하나니 이는 그가 알고도 청종치 아니함이니라
- 29:19 A servant will not be corrected by words: for though he understand he will not answer.
- 29:20 네가 언어에 조급한 사람을 보느냐 그보다 미련한 자에게 오히려 바랄 것이 있느니라
- 29:20 Seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope of a fool than of him.
- 29:21 종을 어렸을 때부터 곱게 양육하면 그가 나중에는 자식인체 하리라
- 29:21 He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him become his son at the length.
- 29:22 노하는 자는 다툼을 일으키고 분하여 하는 자는 범죄함이 많으니라
- 29:22 An angry man stirreth up strife, and a furious man aboundeth in transgression.
- 29:23 사람이 교만하면 낮아지게 되겠고 마음이 겸손하면 영예를 얻으리라
- 29:23 A man's pride shall bring him low: but honour shall uphold the humble in spirit.
- 29:24 도적과 짝하는 자는 자기의 영혼을 미워하는 자라 그는 맹세함을 들어도 직고하지 아니하느니라
- 29:24 Whoso is partner with a thief hateth his own soul: he heareth cursing, and bewrayeth it not.
- 29:25 사람을 두려워하면 올무에 걸리게 되거니와 여호와를 의지하는 자는 안전하리라
- 29:25 The fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the LORD shall be safe.
- 29:26 주권자에게 은혜를 구하는 자가 많으나 사람의 일의 작정은 여호와께로 말미암느니라
- 29:26 Many seek the ruler's favour; but every man's judgment cometh from the LORD.
- 29:27 불의한 자는 의인에게 미움을 받고 정직한 자는 악인에게 미움을 받느니라
- 29:27 An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked.