SNS 공유

Proverbs 28 KJV

  1. 28:1  The wicked flee when no man pursueth: but the righteous are bold as a lion.
  2. 28:2  For the transgression of a land many are the princes thereof: but by a man of understanding and knowledge the state thereof shall be prolonged.
  3. 28:3  A poor man that oppresseth the poor is like a sweeping rain which leaveth no food.
  4. 28:4  They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.
  5. 28:5  Evil men understand not judgment: but they that seek the LORD understand all things.
  6. 28:6  Better is the poor that walketh in his uprightness, than he that is perverse in his ways, though he be rich.
  7. 28:7  Whoso keepeth the law is a wise son: but he that is a companion of riotous men shameth his father.
  8. 28:8  He that by usury and unjust gain increaseth his substance, he shall gather it for him that will pity the poor.
  9. 28:9  He that turneth away his ear from hearing the law, even his prayer shall be abomination.
  10. 28:10  Whoso causeth the righteous to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the upright shall have good things in possession.
  11. 28:11  The rich man is wise in his own conceit; but the poor that hath understanding searcheth him out.
  12. 28:12  When righteous men do rejoice, there is great glory: but when the wicked rise, a man is hidden.
  13. 28:13  He that covereth his sins shall not prosper: but whoso confesseth and forsaketh them shall have mercy.
  14. 28:14  Happy is the man that feareth alway: but he that hardeneth his heart shall fall into mischief.
  15. 28:15  As a roaring lion, and a ranging bear; so is a wicked ruler over the poor people.
  16. 28:16  The prince that wanteth understanding is also a great oppressor: but he that hateth covetousness shall prolong his days.
  17. 28:17  A man that doeth violence to the blood of any person shall flee to the pit; let no man stay him.
  18. 28:18  Whoso walketh uprightly shall be saved: but he that is perverse in his ways shall fall at once.
  19. 28:19  He that tilleth his land shall have plenty of bread: but he that followeth after vain persons shall have poverty enough.
  20. 28:20  A faithful man shall abound with blessings: but he that maketh haste to be rich shall not be innocent.
  21. 28:21  To have respect of persons is not good: for for a piece of bread that man will transgress.
  22. 28:22  He that hasteth to be rich hath an evil eye, and considereth not that poverty shall come upon him.
  23. 28:23  He that rebuketh a man afterwards shall find more favour than he that flattereth with the tongue.
  24. 28:24  Whoso robbeth his father or his mother, and saith, It is no transgression; the same is the companion of a destroyer.
  25. 28:25  He that is of a proud heart stirreth up strife: but he that putteth his trust in the LORD shall be made fat.
  26. 28:26  He that trusteth in his own heart is a fool: but whoso walketh wisely, he shall be delivered.
  27. 28:27  He that giveth unto the poor shall not lack: but he that hideth his eyes shall have many a curse.
  28. 28:28  When the wicked rise, men hide themselves: but when they perish, the righteous increase.
Public Domain

잠언 28장 개역한글

  1. 28:1  악인은 쫓아 오는 자가 없어도 도망하나 의인은 사자 같이 담대하니라
  2. 28:2  나라는 죄가 있으면 주관자가 많아져도 명철과 지식 있는 사람으로 말미암아 장구하게 되느니라
  3. 28:3  가난한 자를 학대하는 가난한 자는 곡식을 남기지 아니하는 폭우 같으니라
  4. 28:4  율법을 버린 자는 악인을 칭찬하나 율법을 지키는 자는 악인을 대적하느니라
  5. 28:5  악인은 공의를 깨닫지 못하나 여호와를 찾는 자는 모든 것을 깨닫느니라
  6. 28:6  성실히 행하는 가난한 자는 사곡히 행하는 부자보다 나으니라
  7. 28:7  율법을 지키는 자는 지혜로운 아들이요 탐식자를 사귀는 자는 아비를 욕되게 하는 자니라
  8. 28:8  중한 변리로 자기 재산을 많아지게 하는 것은 가난한 사람 불쌍히 여기는 자를 위하여 그 재산을 저축하는 것이니라
  9. 28:9  사람이 귀를 돌이키고 율법을 듣지 아니하면 그의 기도도 가증하니라
  10. 28:10  정직한 자를 악한 길로 유인하는 자는 스스로 자기 함정에 빠져도 성실한 자는 복을 얻느니라
  11. 28:11  부자는 자기를 지혜롭게 여겨도 명철한 가난한 자는 그를 살펴 아느니라
  12. 28:12  의인이 득의하면 큰 영화가 있고 악인이 일어나면 사람이 숨느니라
  13. 28:13  자기의 죄를 숨기는 자는 형통치 못하나 죄를 자복하고 버리는 자는 불쌍히 여김을 받으리라
  14. 28:14  항상 경외하는 자는 복되거니와 마음을 강퍅하게 하는 자는 재앙에 빠지리라
  15. 28:15  가난한 백성을 압제하는 악한 관원은 부르짖는 사자와 주린 곰 같으니라
  16. 28:16  무지한 치리자는 포학을 크게 행하거니와 탐욕을 미워하는 자는 장수하리라
  17. 28:17  사람의 피를 흘린 자는 함정으로 달려갈 것이니 그를 막지 말지니라
  18. 28:18  성실히 행하는 자는 구원을 얻을 것이나 사곡히 행하는 자는 곧 넘어지리라
  19. 28:19  자기의 토지를 경작하는 자는 먹을 것이 많으려니와 방탕을 좇는 자는 궁핍함이 많으리라
  20. 28:20  충성된 자는 복이 많아도 속히 부하고자 하는 자는 형벌을 면치 못하리라
  21. 28:21  사람의 낯을 보아주는 것이 좋지 못하고 한 조각 떡을 인하여 범법하는 것도 그러하니라
  22. 28:22  악한 눈이 있는 자는 재물을 얻기에만 급하고 빈궁이 자기에게로 임할 줄은 알지 못하느니라
  23. 28:23  사람을 경책하는 자는 혀로 아첨하는 자보다 나중에 더욱 사랑을 받느니라
  24. 28:24  부모의 물건을 도적질하고 죄가 아니라 하는 자는 멸망케 하는 자의 동류니라
  25. 28:25  마음이 탐하는 자는 다툼을 일으키나 여호와를 의지하는 자는 풍족하게 되느니라
  26. 28:26  자기의 마음을 믿는 자는 미련한 자요 지혜롭게 행하는 자는 구원을 얻을 자니라
  27. 28:27  가난한 자를 구제하는 자는 궁핍하지 아니하려니와 못본체 하는 자에게는 저주가 많으리라
  28. 28:28  악인이 일어나면 사람이 숨고 그가 멸망하면 의인이 많아지느니라
(재) 대한성서공회

Proverbs 28 KJV 잠언 28장 개역한글

  1. 28:1 The wicked flee when no man pursueth: but the righteous are bold as a lion.
  2. 28:1 악인은 쫓아 오는 자가 없어도 도망하나 의인은 사자 같이 담대하니라
  3. 28:2 For the transgression of a land many are the princes thereof: but by a man of understanding and knowledge the state thereof shall be prolonged.
  4. 28:2 나라는 죄가 있으면 주관자가 많아져도 명철과 지식 있는 사람으로 말미암아 장구하게 되느니라
  5. 28:3 A poor man that oppresseth the poor is like a sweeping rain which leaveth no food.
  6. 28:3 가난한 자를 학대하는 가난한 자는 곡식을 남기지 아니하는 폭우 같으니라
  7. 28:4 They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.
  8. 28:4 율법을 버린 자는 악인을 칭찬하나 율법을 지키는 자는 악인을 대적하느니라
  9. 28:5 Evil men understand not judgment: but they that seek the LORD understand all things.
  10. 28:5 악인은 공의를 깨닫지 못하나 여호와를 찾는 자는 모든 것을 깨닫느니라
  11. 28:6 Better is the poor that walketh in his uprightness, than he that is perverse in his ways, though he be rich.
  12. 28:6 성실히 행하는 가난한 자는 사곡히 행하는 부자보다 나으니라
  13. 28:7 Whoso keepeth the law is a wise son: but he that is a companion of riotous men shameth his father.
  14. 28:7 율법을 지키는 자는 지혜로운 아들이요 탐식자를 사귀는 자는 아비를 욕되게 하는 자니라
  15. 28:8 He that by usury and unjust gain increaseth his substance, he shall gather it for him that will pity the poor.
  16. 28:8 중한 변리로 자기 재산을 많아지게 하는 것은 가난한 사람 불쌍히 여기는 자를 위하여 그 재산을 저축하는 것이니라
  17. 28:9 He that turneth away his ear from hearing the law, even his prayer shall be abomination.
  18. 28:9 사람이 귀를 돌이키고 율법을 듣지 아니하면 그의 기도도 가증하니라
  19. 28:10 Whoso causeth the righteous to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the upright shall have good things in possession.
  20. 28:10 정직한 자를 악한 길로 유인하는 자는 스스로 자기 함정에 빠져도 성실한 자는 복을 얻느니라
  21. 28:11 The rich man is wise in his own conceit; but the poor that hath understanding searcheth him out.
  22. 28:11 부자는 자기를 지혜롭게 여겨도 명철한 가난한 자는 그를 살펴 아느니라
  23. 28:12 When righteous men do rejoice, there is great glory: but when the wicked rise, a man is hidden.
  24. 28:12 의인이 득의하면 큰 영화가 있고 악인이 일어나면 사람이 숨느니라
  25. 28:13 He that covereth his sins shall not prosper: but whoso confesseth and forsaketh them shall have mercy.
  26. 28:13 자기의 죄를 숨기는 자는 형통치 못하나 죄를 자복하고 버리는 자는 불쌍히 여김을 받으리라
  27. 28:14 Happy is the man that feareth alway: but he that hardeneth his heart shall fall into mischief.
  28. 28:14 항상 경외하는 자는 복되거니와 마음을 강퍅하게 하는 자는 재앙에 빠지리라
  29. 28:15 As a roaring lion, and a ranging bear; so is a wicked ruler over the poor people.
  30. 28:15 가난한 백성을 압제하는 악한 관원은 부르짖는 사자와 주린 곰 같으니라
  31. 28:16 The prince that wanteth understanding is also a great oppressor: but he that hateth covetousness shall prolong his days.
  32. 28:16 무지한 치리자는 포학을 크게 행하거니와 탐욕을 미워하는 자는 장수하리라
  33. 28:17 A man that doeth violence to the blood of any person shall flee to the pit; let no man stay him.
  34. 28:17 사람의 피를 흘린 자는 함정으로 달려갈 것이니 그를 막지 말지니라
  35. 28:18 Whoso walketh uprightly shall be saved: but he that is perverse in his ways shall fall at once.
  36. 28:18 성실히 행하는 자는 구원을 얻을 것이나 사곡히 행하는 자는 곧 넘어지리라
  37. 28:19 He that tilleth his land shall have plenty of bread: but he that followeth after vain persons shall have poverty enough.
  38. 28:19 자기의 토지를 경작하는 자는 먹을 것이 많으려니와 방탕을 좇는 자는 궁핍함이 많으리라
  39. 28:20 A faithful man shall abound with blessings: but he that maketh haste to be rich shall not be innocent.
  40. 28:20 충성된 자는 복이 많아도 속히 부하고자 하는 자는 형벌을 면치 못하리라
  41. 28:21 To have respect of persons is not good: for for a piece of bread that man will transgress.
  42. 28:21 사람의 낯을 보아주는 것이 좋지 못하고 한 조각 떡을 인하여 범법하는 것도 그러하니라
  43. 28:22 He that hasteth to be rich hath an evil eye, and considereth not that poverty shall come upon him.
  44. 28:22 악한 눈이 있는 자는 재물을 얻기에만 급하고 빈궁이 자기에게로 임할 줄은 알지 못하느니라
  45. 28:23 He that rebuketh a man afterwards shall find more favour than he that flattereth with the tongue.
  46. 28:23 사람을 경책하는 자는 혀로 아첨하는 자보다 나중에 더욱 사랑을 받느니라
  47. 28:24 Whoso robbeth his father or his mother, and saith, It is no transgression; the same is the companion of a destroyer.
  48. 28:24 부모의 물건을 도적질하고 죄가 아니라 하는 자는 멸망케 하는 자의 동류니라
  49. 28:25 He that is of a proud heart stirreth up strife: but he that putteth his trust in the LORD shall be made fat.
  50. 28:25 마음이 탐하는 자는 다툼을 일으키나 여호와를 의지하는 자는 풍족하게 되느니라
  51. 28:26 He that trusteth in his own heart is a fool: but whoso walketh wisely, he shall be delivered.
  52. 28:26 자기의 마음을 믿는 자는 미련한 자요 지혜롭게 행하는 자는 구원을 얻을 자니라
  53. 28:27 He that giveth unto the poor shall not lack: but he that hideth his eyes shall have many a curse.
  54. 28:27 가난한 자를 구제하는 자는 궁핍하지 아니하려니와 못본체 하는 자에게는 저주가 많으리라
  55. 28:28 When the wicked rise, men hide themselves: but when they perish, the righteous increase.
  56. 28:28 악인이 일어나면 사람이 숨고 그가 멸망하면 의인이 많아지느니라
Public Domain(재) 대한성서공회