내 거룩한 산 모든 곳에서 해 됨도 없고 상함도 없을 것이니 이는 물이 바다를 덮음 같이 여호와를 아는 지식이 세상에 충만할 것임이니라
SNS 공유
Proverbs 27 KJV
27:1 Boast not thyself of to morrow; for thou knowest not what a day may bring forth.
27:2 Let another man praise thee, and not thine own mouth; a stranger, and not thine own lips.
27:3 A stone is heavy, and the sand weighty; but a fool's wrath is heavier than them both.
27:4 Wrath is cruel, and anger is outrageous; but who is able to stand before envy?
27:5 Open rebuke is better than secret love.
27:6 Faithful are the wounds of a friend; but the kisses of an enemy are deceitful.
27:7 The full soul loatheth an honeycomb; but to the hungry soul every bitter thing is sweet.
27:8 As a bird that wandereth from her nest, so is a man that wandereth from his place.
27:9 Ointment and perfume rejoice the heart: so doth the sweetness of a man's friend by hearty counsel.
27:10 Thine own friend, and thy father's friend, forsake not; neither go into thy brother's house in the day of thy calamity: for better is a neighbour that is near than a brother far off.
27:11 My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproacheth me.
27:12 A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself; but the simple pass on, and are punished.
27:13 Take his garment that is surety for a stranger, and take a pledge of him for a strange woman.
27:14 He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him.
27:15 A continual dropping in a very rainy day and a contentious woman are alike.
27:16 Whosoever hideth her hideth the wind, and the ointment of his right hand, which bewrayeth itself.
27:17 Iron sharpeneth iron; so a man sharpeneth the countenance of his friend.
27:18 Whoso keepeth the fig tree shall eat the fruit thereof: so he that waiteth on his master shall be honoured.
27:19 As in water face answereth to face, so the heart of man to man.
27:20 Hell and destruction are never full; so the eyes of man are never satisfied.
27:21 As the fining pot for silver, and the furnace for gold; so is a man to his praise.
27:22 Though thou shouldest bray a fool in a mortar among wheat with a pestle, yet will not his foolishness depart from him.
27:23 Be thou diligent to know the state of thy flocks, and look well to thy herds.
27:24 For riches are not for ever: and doth the crown endure to every generation?
27:25 The hay appeareth, and the tender grass sheweth itself, and herbs of the mountains are gathered.
27:26 The lambs are for thy clothing, and the goats are the price of the field.
27:27 And thou shalt have goats' milk enough for thy food, for the food of thy household, and for the maintenance for thy maidens.
잠언 27장 개역한글
27:1 너는 내일 일을 자랑하지 말라 하루 동안에 무슨 일이 날는지 네가 알 수 없음이니라
27:2 타인으로 너를 칭찬하게 하고 네 입으로는 말며 외인으로 너를 칭찬하게 하고 네 입술로는 말지니라
27:3 돌은 무겁고 모래도 가볍지 아니하거니와 미련한 자의 분노는 이 둘보다 무거우니라
27:4 분은 잔인하고 노는 창수 같거니와 투기 앞에야 누가 서리요
27:5 면책은 숨은 사랑보다 나으니라
27:6 친구의 통책은 충성에서 말미암은 것이나 원수의 자주 입맞춤은 거짓에서 난 것이니라
27:7 배부른 자는 꿀이라도 싫어하고 주린 자에게는 쓴 것이라도 다니라
27:8 본향을 떠나 유리하는 사람은 보금자리를 떠나 떠도는 새와 같으니라
27:9 기름과 향이 사람의 마음을 즐겁게 하나니 친구의 충성된 권고가 이와 같이 아름다우니라
27:10 네 친구와 네 아비의 친구를 버리지 말며 네 환난날에 형제의 집에 들어가지 말지어다 가까운 이웃이 먼 형제보다 나으니라
27:11 내 아들아 지혜를 얻고 내 마음을 기쁘게 하라 그리하면 나를 비방하는 자에게 내가 대답할 수 있겠노라
27:12 슬기로운 자는 재앙을 보면 숨어 피하여도 어리석은 자들은 나아가다가 해를 받느니라
27:13 타인을 위하여 보증이 된 자의 옷을 취하라 외인들의 보증이 된 자는 그 몸을 볼모잡힐지니라
27:14 이른 아침에 큰 소리로 그 이웃을 축복하면 도리어 저주 같이 여기게 되리라
27:15 다투는 부녀는 비오는 날에 이어 떨어지는 물방울이라
27:16 그를 제어하기가 바람을 제어하는 것 같고 오른손으로 기름을 움키는 것 같으니라
27:17 철이 철을 날카롭게 하는 것 같이 사람이 그 친구의 얼굴을 빛나게 하느니라
27:18 무화과나무를 지키는 자는 그 과실을 먹고 자기 주인을 시종하는 자는 영화를 얻느니라
27:19 물에 비취이면 얼굴이 서로 같은 것 같이 사람의 마음도 서로 비취느니라
27:20 음부와 유명은 만족함이 없고 사람의 눈도 만족함이 없느니라
27:21 도가니로 은을, 풀무로 금을, 칭찬으로 사람을 시련하느니라
27:22 미련한 자를 곡물과 함께 절구에 넣고 공이로 찧을지라도 그의 미련은 벗어지지 아니하느니라
27:23 네 양떼의 형편을 부지런히 살피며 네 소떼에 마음을 두라
27:24 대저 재물은 영영히 있지 못하나니 면류관이 어찌 대대에 있으랴
27:25 풀을 벤 후에는 새로 움이 돋나니 산에서 꼴을 거둘 것이니라
27:26 어린 양의 털은 네 옷이 되며 염소는 밭을 사는 값이 되며
27:27 염소의 젖은 넉넉하여 너와 네 집 사람의 식물이 되며 네 여종의 먹을 것이 되느니라
Proverbs 27 KJV 잠언 27장 개역한글
27:1 Boast not thyself of to morrow; for thou knowest not what a day may bring forth.
27:1 너는 내일 일을 자랑하지 말라 하루 동안에 무슨 일이 날는지 네가 알 수 없음이니라
27:2 Let another man praise thee, and not thine own mouth; a stranger, and not thine own lips.
27:2 타인으로 너를 칭찬하게 하고 네 입으로는 말며 외인으로 너를 칭찬하게 하고 네 입술로는 말지니라
27:3 A stone is heavy, and the sand weighty; but a fool's wrath is heavier than them both.
27:3 돌은 무겁고 모래도 가볍지 아니하거니와 미련한 자의 분노는 이 둘보다 무거우니라
27:4 Wrath is cruel, and anger is outrageous; but who is able to stand before envy?
27:4 분은 잔인하고 노는 창수 같거니와 투기 앞에야 누가 서리요
27:5 Open rebuke is better than secret love.
27:5 면책은 숨은 사랑보다 나으니라
27:6 Faithful are the wounds of a friend; but the kisses of an enemy are deceitful.
27:6 친구의 통책은 충성에서 말미암은 것이나 원수의 자주 입맞춤은 거짓에서 난 것이니라
27:7 The full soul loatheth an honeycomb; but to the hungry soul every bitter thing is sweet.
27:7 배부른 자는 꿀이라도 싫어하고 주린 자에게는 쓴 것이라도 다니라
27:8 As a bird that wandereth from her nest, so is a man that wandereth from his place.
27:8 본향을 떠나 유리하는 사람은 보금자리를 떠나 떠도는 새와 같으니라
27:9 Ointment and perfume rejoice the heart: so doth the sweetness of a man's friend by hearty counsel.
27:9 기름과 향이 사람의 마음을 즐겁게 하나니 친구의 충성된 권고가 이와 같이 아름다우니라
27:10 Thine own friend, and thy father's friend, forsake not; neither go into thy brother's house in the day of thy calamity: for better is a neighbour that is near than a brother far off.
27:10 네 친구와 네 아비의 친구를 버리지 말며 네 환난날에 형제의 집에 들어가지 말지어다 가까운 이웃이 먼 형제보다 나으니라
27:11 My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproacheth me.
27:11 내 아들아 지혜를 얻고 내 마음을 기쁘게 하라 그리하면 나를 비방하는 자에게 내가 대답할 수 있겠노라
27:12 A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself; but the simple pass on, and are punished.
27:12 슬기로운 자는 재앙을 보면 숨어 피하여도 어리석은 자들은 나아가다가 해를 받느니라
27:13 Take his garment that is surety for a stranger, and take a pledge of him for a strange woman.
27:13 타인을 위하여 보증이 된 자의 옷을 취하라 외인들의 보증이 된 자는 그 몸을 볼모잡힐지니라
27:14 He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him.
27:14 이른 아침에 큰 소리로 그 이웃을 축복하면 도리어 저주 같이 여기게 되리라
27:15 A continual dropping in a very rainy day and a contentious woman are alike.
27:15 다투는 부녀는 비오는 날에 이어 떨어지는 물방울이라
27:16 Whosoever hideth her hideth the wind, and the ointment of his right hand, which bewrayeth itself.
27:16 그를 제어하기가 바람을 제어하는 것 같고 오른손으로 기름을 움키는 것 같으니라
27:17 Iron sharpeneth iron; so a man sharpeneth the countenance of his friend.
27:17 철이 철을 날카롭게 하는 것 같이 사람이 그 친구의 얼굴을 빛나게 하느니라
27:18 Whoso keepeth the fig tree shall eat the fruit thereof: so he that waiteth on his master shall be honoured.
27:18 무화과나무를 지키는 자는 그 과실을 먹고 자기 주인을 시종하는 자는 영화를 얻느니라
27:19 As in water face answereth to face, so the heart of man to man.
27:19 물에 비취이면 얼굴이 서로 같은 것 같이 사람의 마음도 서로 비취느니라
27:20 Hell and destruction are never full; so the eyes of man are never satisfied.
27:20 음부와 유명은 만족함이 없고 사람의 눈도 만족함이 없느니라
27:21 As the fining pot for silver, and the furnace for gold; so is a man to his praise.
27:21 도가니로 은을, 풀무로 금을, 칭찬으로 사람을 시련하느니라
27:22 Though thou shouldest bray a fool in a mortar among wheat with a pestle, yet will not his foolishness depart from him.
27:22 미련한 자를 곡물과 함께 절구에 넣고 공이로 찧을지라도 그의 미련은 벗어지지 아니하느니라
27:23 Be thou diligent to know the state of thy flocks, and look well to thy herds.
27:23 네 양떼의 형편을 부지런히 살피며 네 소떼에 마음을 두라
27:24 For riches are not for ever: and doth the crown endure to every generation?
27:24 대저 재물은 영영히 있지 못하나니 면류관이 어찌 대대에 있으랴
27:25 The hay appeareth, and the tender grass sheweth itself, and herbs of the mountains are gathered.
27:25 풀을 벤 후에는 새로 움이 돋나니 산에서 꼴을 거둘 것이니라
27:26 The lambs are for thy clothing, and the goats are the price of the field.
27:26 어린 양의 털은 네 옷이 되며 염소는 밭을 사는 값이 되며
27:27 And thou shalt have goats' milk enough for thy food, for the food of thy household, and for the maintenance for thy maidens.
27:27 염소의 젖은 넉넉하여 너와 네 집 사람의 식물이 되며 네 여종의 먹을 것이 되느니라