시편 91장 개역한글
- 91:1 지존자의 은밀한 곳에 거하는 자는 전능하신 자의 그늘 아래 거하리로다
- 91:2 내가 여호와를 가리켜 말하기를 저는 나의 피난처요 나의 요새요 나의 의뢰하는 하나님이라 하리니
- 91:3 이는 저가 너를 새 사냥꾼의 올무에서와 극한 염병에서 건지실 것임이로다
- 91:4 저가 너를 그 깃으로 덮으시리니 네가 그 날개 아래 피하리로다 그의 진실함은 방패와 손 방패가 되나니
- 91:5 너는 밤에 놀램과 낮에 흐르는 살과
- 91:6 흑암 중에 행하는 염병과 백주에 황폐케 하는 파멸을 두려워 아니하리로다
- 91:7 천 인이 네 곁에서, 만 인이 네 우편에서 엎드러지나 이 재앙이 네게 가까이 못하리로다
- 91:8 오직 너는 목도하리니 악인의 보응이 네게 보이리로다
- 91:9 네가 말하기를 여호와는 나의 피난처시라 하고 지존자로 거처를 삼았으므로
- 91:10 화가 네게 미치지 못하며 재앙이 네 장막에 가까이 오지 못하리니
- 91:11 저가 너를 위하여 그 사자들을 명하사 네 모든 길에 너를 지키게 하심이라
- 91:12 저희가 그 손으로 너를 붙들어 발이 돌에 부딪히지 않게 하리로다
- 91:13 네가 사자와 독사를 밟으며 젊은 사자와 뱀을 발로 누르리로다
- 91:14 하나님이 가라사대 저가 나를 사랑한즉 내가 저를 건지리라 저가 내 이름을 안즉 내가 저를 높이리라
- 91:15 저가 내게 간구하리니 내가 응답하리라 저희 환난 때에 내가 저와 함께 하여 저를 건지고 영화롭게 하리라
- 91:16 내가 장수함으로 저를 만족케 하며 나의 구원으로 보이리라 하시도다
Psalm 91 KJV
- 91:1 He that dwelleth in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty.
- 91:2 I will say of the LORD, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust.
- 91:3 Surely he shall deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence.
- 91:4 He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth shall be thy shield and buckler.
- 91:5 Thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day;
- 91:6 Nor for the pestilence that walketh in darkness; nor for the destruction that wasteth at noonday.
- 91:7 A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee.
- 91:8 Only with thine eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked.
- 91:9 Because thou hast made the LORD, which is my refuge, even the most High, thy habitation;
- 91:10 There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling.
- 91:11 For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways.
- 91:12 They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.
- 91:13 Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet.
- 91:14 Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.
- 91:15 He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him.
- 91:16 With long life will I satisfy him, and shew him my salvation.
시편 91장 개역한글
Psalm 91 KJV
- 91:1 지존자의 은밀한 곳에 거하는 자는 전능하신 자의 그늘 아래 거하리로다
- 91:1 He that dwelleth in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty.
- 91:2 내가 여호와를 가리켜 말하기를 저는 나의 피난처요 나의 요새요 나의 의뢰하는 하나님이라 하리니
- 91:2 I will say of the LORD, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust.
- 91:3 이는 저가 너를 새 사냥꾼의 올무에서와 극한 염병에서 건지실 것임이로다
- 91:3 Surely he shall deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence.
- 91:4 저가 너를 그 깃으로 덮으시리니 네가 그 날개 아래 피하리로다 그의 진실함은 방패와 손 방패가 되나니
- 91:4 He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth shall be thy shield and buckler.
- 91:5 너는 밤에 놀램과 낮에 흐르는 살과
- 91:5 Thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day;
- 91:6 흑암 중에 행하는 염병과 백주에 황폐케 하는 파멸을 두려워 아니하리로다
- 91:6 Nor for the pestilence that walketh in darkness; nor for the destruction that wasteth at noonday.
- 91:7 천 인이 네 곁에서, 만 인이 네 우편에서 엎드러지나 이 재앙이 네게 가까이 못하리로다
- 91:7 A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee.
- 91:8 오직 너는 목도하리니 악인의 보응이 네게 보이리로다
- 91:8 Only with thine eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked.
- 91:9 네가 말하기를 여호와는 나의 피난처시라 하고 지존자로 거처를 삼았으므로
- 91:9 Because thou hast made the LORD, which is my refuge, even the most High, thy habitation;
- 91:10 화가 네게 미치지 못하며 재앙이 네 장막에 가까이 오지 못하리니
- 91:10 There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling.
- 91:11 저가 너를 위하여 그 사자들을 명하사 네 모든 길에 너를 지키게 하심이라
- 91:11 For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways.
- 91:12 저희가 그 손으로 너를 붙들어 발이 돌에 부딪히지 않게 하리로다
- 91:12 They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.
- 91:13 네가 사자와 독사를 밟으며 젊은 사자와 뱀을 발로 누르리로다
- 91:13 Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet.
- 91:14 하나님이 가라사대 저가 나를 사랑한즉 내가 저를 건지리라 저가 내 이름을 안즉 내가 저를 높이리라
- 91:14 Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.
- 91:15 저가 내게 간구하리니 내가 응답하리라 저희 환난 때에 내가 저와 함께 하여 저를 건지고 영화롭게 하리라
- 91:15 He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him.
- 91:16 내가 장수함으로 저를 만족케 하며 나의 구원으로 보이리라 하시도다
- 91:16 With long life will I satisfy him, and shew him my salvation.