시편 73장 개역한글
- 73:1 [아삽의 시] 하나님이 참으로 이스라엘 중 마음이 정결한 자에게 선을 행하시나
- 73:2 나는 거의 실족할뻔 하였고 내 걸음이 미끄러질뻔 하였으니
- 73:3 이는 내가 악인의 형통함을 보고 오만한 자를 질시하였음이로다
- 73:4 저희는 죽는 때에도 고통이 없고 그 힘이 건강하며
- 73:5 타인과 같은 고난이 없고 타인과 같은 재앙도 없나니
- 73:6 그러므로 교만이 저희 목걸이요 강포가 저희의 입는 옷이며
- 73:7 살찜으로 저희 눈이 솟아나며 저희 소득은 마음의 소원보다 지나며
- 73:8 저희는 능욕하며 악하게 압제하여 말하며 거만히 말하며
- 73:9 저희 입은 하늘에 두고 저희 혀는 땅에 두루 다니도다
- 73:10 그러므로 그 백성이 이리로 돌아와서 잔에 가득한 물을 다 마시며
- 73:11 말하기를 하나님이 어찌 알랴 지극히 높은 자에게 지식이 있으랴 하도다
- 73:12 볼지어다 이들은 악인이라 항상 평안하고 재물은 더 하도다
- 73:13 내가 내 마음을 정히 하며 내 손을 씻어 무죄하다 한 것이 실로 헛되도다
- 73:14 나는 종일 재앙을 당하며 아침마다 징책을 보았도다
- 73:15 내가 만일 스스로 이르기를 내가 이렇게 말하리라 하였더면 주의 아들들의 시대를 대하여 궤휼을 행하였으리이다
- 73:16 내가 어찌면 이를 알까 하여 생각한즉 내게 심히 곤란하더니
- 73:17 하나님의 성소에 들어갈 때에야 저희 결국을 내가 깨달았나이다
- 73:18 주께서 참으로 저희를 미끄러운 곳에 두시며 파멸에 던지시니
- 73:19 저희가 어찌 그리 졸지에 황폐되었는가 놀람으로 전멸하였나이다
- 73:20 주여 사람이 깬 후에는 꿈을 무시함 같이 주께서 깨신 후에 저희 형상을 멸시하시리이다
- 73:21 내 마음이 산란하며 내 심장이 찔렸나이다
- 73:22 내가 이같이 우매 무지하니 주의 앞에 짐승이오나
- 73:23 내가 항상 주와 함께하니 주께서 내 오른손을 붙드셨나이다
- 73:24 주의 교훈으로 나를 인도하시고 후에는 영광으로 나를 영접하시리니
- 73:25 하늘에서는 주 외에 누가 내게 있으리요 땅에서는 주 밖에 나의 사모할 자 없나이다
- 73:26 내 육체와 마음은 쇠잔하나 하나님은 내 마음의 반석이시요 영원한 분깃이시라
- 73:27 대저 주를 멀리하는 자는 망하리니 음녀 같이 주를 떠난 자를 주께서 다 멸하셨나이다
- 73:28 하나님께 가까이 함이 내게 복이라 내가 주 여호와를 나의 피난처로 삼아 주의 모든 행사를 전파하리이다
Psalm 73 KJV
- 73:1 Truly God is good to Israel, even to such as are of a clean heart.
- 73:2 But as for me, my feet were almost gone; my steps had well nigh slipped.
- 73:3 For I was envious at the foolish, when I saw the prosperity of the wicked.
- 73:4 For there are no bands in their death: but their strength is firm.
- 73:5 They are not in trouble as other men; neither are they plagued like other men.
- 73:6 Therefore pride compasseth them about as a chain; violence covereth them as a garment.
- 73:7 Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish.
- 73:8 They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily.
- 73:9 They set their mouth against the heavens, and their tongue walketh through the earth.
- 73:10 Therefore his people return hither: and waters of a full cup are wrung out to them.
- 73:11 And they say, How doth God know? and is there knowledge in the most High?
- 73:12 Behold, these are the ungodly, who prosper in the world; they increase in riches.
- 73:13 Verily I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocency.
- 73:14 For all the day long have I been plagued, and chastened every morning.
- 73:15 If I say, I will speak thus; behold, I should offend against the generation of thy children.
- 73:16 When I thought to know this, it was too painful for me;
- 73:17 Until I went into the sanctuary of God; then understood I their end.
- 73:18 Surely thou didst set them in slippery places: thou castedst them down into destruction.
- 73:19 How are they brought into desolation, as in a moment! they are utterly consumed with terrors.
- 73:20 As a dream when one awaketh; so, O Lord, when thou awakest, thou shalt despise their image.
- 73:21 Thus my heart was grieved, and I was pricked in my reins.
- 73:22 So foolish was I, and ignorant: I was as a beast before thee.
- 73:23 Nevertheless I am continually with thee: thou hast holden me by my right hand.
- 73:24 Thou shalt guide me with thy counsel, and afterward receive me to glory.
- 73:25 Whom have I in heaven but thee? and there is none upon earth that I desire beside thee.
- 73:26 My flesh and my heart faileth: but God is the strength of my heart, and my portion for ever.
- 73:27 For, lo, they that are far from thee shall perish: thou hast destroyed all them that go a whoring from thee.
- 73:28 But it is good for me to draw near to God: I have put my trust in the Lord GOD, that I may declare all thy works.
시편 73장 개역한글
Psalm 73 KJV
- 73:1 [아삽의 시] 하나님이 참으로 이스라엘 중 마음이 정결한 자에게 선을 행하시나
- 73:1 Truly God is good to Israel, even to such as are of a clean heart.
- 73:2 나는 거의 실족할뻔 하였고 내 걸음이 미끄러질뻔 하였으니
- 73:2 But as for me, my feet were almost gone; my steps had well nigh slipped.
- 73:3 이는 내가 악인의 형통함을 보고 오만한 자를 질시하였음이로다
- 73:3 For I was envious at the foolish, when I saw the prosperity of the wicked.
- 73:4 저희는 죽는 때에도 고통이 없고 그 힘이 건강하며
- 73:4 For there are no bands in their death: but their strength is firm.
- 73:5 타인과 같은 고난이 없고 타인과 같은 재앙도 없나니
- 73:5 They are not in trouble as other men; neither are they plagued like other men.
- 73:6 그러므로 교만이 저희 목걸이요 강포가 저희의 입는 옷이며
- 73:6 Therefore pride compasseth them about as a chain; violence covereth them as a garment.
- 73:7 살찜으로 저희 눈이 솟아나며 저희 소득은 마음의 소원보다 지나며
- 73:7 Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish.
- 73:8 저희는 능욕하며 악하게 압제하여 말하며 거만히 말하며
- 73:8 They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily.
- 73:9 저희 입은 하늘에 두고 저희 혀는 땅에 두루 다니도다
- 73:9 They set their mouth against the heavens, and their tongue walketh through the earth.
- 73:10 그러므로 그 백성이 이리로 돌아와서 잔에 가득한 물을 다 마시며
- 73:10 Therefore his people return hither: and waters of a full cup are wrung out to them.
- 73:11 말하기를 하나님이 어찌 알랴 지극히 높은 자에게 지식이 있으랴 하도다
- 73:11 And they say, How doth God know? and is there knowledge in the most High?
- 73:12 볼지어다 이들은 악인이라 항상 평안하고 재물은 더 하도다
- 73:12 Behold, these are the ungodly, who prosper in the world; they increase in riches.
- 73:13 내가 내 마음을 정히 하며 내 손을 씻어 무죄하다 한 것이 실로 헛되도다
- 73:13 Verily I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocency.
- 73:14 나는 종일 재앙을 당하며 아침마다 징책을 보았도다
- 73:14 For all the day long have I been plagued, and chastened every morning.
- 73:15 내가 만일 스스로 이르기를 내가 이렇게 말하리라 하였더면 주의 아들들의 시대를 대하여 궤휼을 행하였으리이다
- 73:15 If I say, I will speak thus; behold, I should offend against the generation of thy children.
- 73:16 내가 어찌면 이를 알까 하여 생각한즉 내게 심히 곤란하더니
- 73:16 When I thought to know this, it was too painful for me;
- 73:17 하나님의 성소에 들어갈 때에야 저희 결국을 내가 깨달았나이다
- 73:17 Until I went into the sanctuary of God; then understood I their end.
- 73:18 주께서 참으로 저희를 미끄러운 곳에 두시며 파멸에 던지시니
- 73:18 Surely thou didst set them in slippery places: thou castedst them down into destruction.
- 73:19 저희가 어찌 그리 졸지에 황폐되었는가 놀람으로 전멸하였나이다
- 73:19 How are they brought into desolation, as in a moment! they are utterly consumed with terrors.
- 73:20 주여 사람이 깬 후에는 꿈을 무시함 같이 주께서 깨신 후에 저희 형상을 멸시하시리이다
- 73:20 As a dream when one awaketh; so, O Lord, when thou awakest, thou shalt despise their image.
- 73:21 내 마음이 산란하며 내 심장이 찔렸나이다
- 73:21 Thus my heart was grieved, and I was pricked in my reins.
- 73:22 내가 이같이 우매 무지하니 주의 앞에 짐승이오나
- 73:22 So foolish was I, and ignorant: I was as a beast before thee.
- 73:23 내가 항상 주와 함께하니 주께서 내 오른손을 붙드셨나이다
- 73:23 Nevertheless I am continually with thee: thou hast holden me by my right hand.
- 73:24 주의 교훈으로 나를 인도하시고 후에는 영광으로 나를 영접하시리니
- 73:24 Thou shalt guide me with thy counsel, and afterward receive me to glory.
- 73:25 하늘에서는 주 외에 누가 내게 있으리요 땅에서는 주 밖에 나의 사모할 자 없나이다
- 73:25 Whom have I in heaven but thee? and there is none upon earth that I desire beside thee.
- 73:26 내 육체와 마음은 쇠잔하나 하나님은 내 마음의 반석이시요 영원한 분깃이시라
- 73:26 My flesh and my heart faileth: but God is the strength of my heart, and my portion for ever.
- 73:27 대저 주를 멀리하는 자는 망하리니 음녀 같이 주를 떠난 자를 주께서 다 멸하셨나이다
- 73:27 For, lo, they that are far from thee shall perish: thou hast destroyed all them that go a whoring from thee.
- 73:28 하나님께 가까이 함이 내게 복이라 내가 주 여호와를 나의 피난처로 삼아 주의 모든 행사를 전파하리이다
- 73:28 But it is good for me to draw near to God: I have put my trust in the Lord GOD, that I may declare all thy works.