욥기 37장 개역한글
- 37:1 이로 인하여 내 마음이 떨며 자기 처소에서 떠나느니라
- 37:2 하나님의 음성 곧 그 입에서 나오는 소리를 들으라 들으라
- 37:3 그 소리를 천하에 퍼치시며 번개 빛으로 땅끝까지 이르게 하시고
- 37:4 그 후에 음성을 발하시며 위엄의 울리는 음성을 내시고는 그 음성이 들릴 때에 번개 빛을 금치 아니하시느니라
- 37:5 하나님이 기이하게 음성을 울리시며 우리의 헤아릴 수 없는 큰 일을 행하시느니라
- 37:6 눈을 명하여 땅에 내리라 하시며 적은 비와 큰 비도 그같이 내리게 하시느니라
- 37:7 그가 각 사람의 손을 봉하시나니 이는 그 지으신 모든 사람으로 그것을 알게 하려 하심이니라
- 37:8 짐승들은 숨는 곳으로 들어가서 그 굴에 머물며
- 37:9 남방 밀실에서는 광풍이 이르고 북방에서는 찬 기운이 이르며
- 37:10 하나님의 부시는 기운에 얼음이 얼고 물의 넓이가 줄어지느니라
- 37:11 그가 습기로 빽빽한 구름 위에 실으시고 번개 빛의 구름을 널리 펴신즉
- 37:12 구름이 인도하시는 대로 두루 행하나니 이는 무릇 그의 명하시는 것을 세계상에 이루려 함이라
- 37:13 혹 징벌을 위하며 혹 토지를 위하며 혹 긍휼 베푸심을 위하여 구름으로 오게 하시느니라
- 37:14 욥이여 이것을 듣고 가만히 서서 하나님의 기묘하신 일을 궁구하라
- 37:15 하나님이 어떻게 이런 것들에게 명령하셔서 그 구름의 번개 빛으로 번쩍번쩍하게 하시는지 네가 아느냐
- 37:16 구름의 평평하게 뜬 것과 지혜가 온전하신 자의 기묘한 일을 네가 아느냐
- 37:17 남풍으로 하여 땅이 고요할 때에 네 의복이 따뜻한 까닭을 네가 아느냐
- 37:18 네가 능히 그와 함께 하여 부은 거울 같은 견고한 궁창을 펼 수 있느냐
- 37:19 우리가 그에게 할 말을 너는 우리에게 가르치라 우리는 어두워서 진술하지 못하겠노라
- 37:20 내가 말하고 싶은 것을 어찌 그에게 고할 수 있으랴 어찌 삼키우기를 바랄 자가 있으랴
- 37:21 사람이 어떤 때는 궁창의 광명을 볼 수 없어도 바람이 지나가면 맑아지느니라
- 37:22 북방에서는 금 빛이 나오나니 하나님께는 두려운 위엄이 있느니라
- 37:23 전능자를 우리가 측량할 수 없나니 그는 권능이 지극히 크사 심판이나 무한한 공의를 굽히지 아니 하심이라
- 37:24 그러므로 사람들은 그를 경외하고 그는 마음에 지혜롭다 하는 자를 돌아보지 아니하시느니라
Job 37 KJV
- 37:1 At this also my heart trembleth, and is moved out of his place.
- 37:2 Hear attentively the noise of his voice, and the sound that goeth out of his mouth.
- 37:3 He directeth it under the whole heaven, and his lightning unto the ends of the earth.
- 37:4 After it a voice roareth: he thundereth with the voice of his excellency; and he will not stay them when his voice is heard.
- 37:5 God thundereth marvellously with his voice; great things doeth he, which we cannot comprehend.
- 37:6 For he saith to the snow, Be thou on the earth; likewise to the small rain, and to the great rain of his strength.
- 37:7 He sealeth up the hand of every man; that all men may know his work.
- 37:8 Then the beasts go into dens, and remain in their places.
- 37:9 Out of the south cometh the whirlwind: and cold out of the north.
- 37:10 By the breath of God frost is given: and the breadth of the waters is straitened.
- 37:11 Also by watering he wearieth the thick cloud: he scattereth his bright cloud:
- 37:12 And it is turned round about by his counsels: that they may do whatsoever he commandeth them upon the face of the world in the earth.
- 37:13 He causeth it to come, whether for correction, or for his land, or for mercy.
- 37:14 Hearken unto this, O Job: stand still, and consider the wondrous works of God.
- 37:15 Dost thou know when God disposed them, and caused the light of his cloud to shine?
- 37:16 Dost thou know the balancings of the clouds, the wondrous works of him which is perfect in knowledge?
- 37:17 How thy garments are warm, when he quieteth the earth by the south wind?
- 37:18 Hast thou with him spread out the sky, which is strong, and as a molten looking glass?
- 37:19 Teach us what we shall say unto him; for we cannot order our speech by reason of darkness.
- 37:20 Shall it be told him that I speak? if a man speak, surely he shall be swallowed up.
- 37:21 And now men see not the bright light which is in the clouds: but the wind passeth, and cleanseth them.
- 37:22 Fair weather cometh out of the north: with God is terrible majesty.
- 37:23 Touching the Almighty, we cannot find him out: he is excellent in power, and in judgment, and in plenty of justice: he will not afflict.
- 37:24 Men do therefore fear him: he respecteth not any that are wise of heart.
욥기 37장 개역한글
Job 37 KJV
- 37:1 이로 인하여 내 마음이 떨며 자기 처소에서 떠나느니라
- 37:1 At this also my heart trembleth, and is moved out of his place.
- 37:2 하나님의 음성 곧 그 입에서 나오는 소리를 들으라 들으라
- 37:2 Hear attentively the noise of his voice, and the sound that goeth out of his mouth.
- 37:3 그 소리를 천하에 퍼치시며 번개 빛으로 땅끝까지 이르게 하시고
- 37:3 He directeth it under the whole heaven, and his lightning unto the ends of the earth.
- 37:4 그 후에 음성을 발하시며 위엄의 울리는 음성을 내시고는 그 음성이 들릴 때에 번개 빛을 금치 아니하시느니라
- 37:4 After it a voice roareth: he thundereth with the voice of his excellency; and he will not stay them when his voice is heard.
- 37:5 하나님이 기이하게 음성을 울리시며 우리의 헤아릴 수 없는 큰 일을 행하시느니라
- 37:5 God thundereth marvellously with his voice; great things doeth he, which we cannot comprehend.
- 37:6 눈을 명하여 땅에 내리라 하시며 적은 비와 큰 비도 그같이 내리게 하시느니라
- 37:6 For he saith to the snow, Be thou on the earth; likewise to the small rain, and to the great rain of his strength.
- 37:7 그가 각 사람의 손을 봉하시나니 이는 그 지으신 모든 사람으로 그것을 알게 하려 하심이니라
- 37:7 He sealeth up the hand of every man; that all men may know his work.
- 37:8 짐승들은 숨는 곳으로 들어가서 그 굴에 머물며
- 37:8 Then the beasts go into dens, and remain in their places.
- 37:9 남방 밀실에서는 광풍이 이르고 북방에서는 찬 기운이 이르며
- 37:9 Out of the south cometh the whirlwind: and cold out of the north.
- 37:10 하나님의 부시는 기운에 얼음이 얼고 물의 넓이가 줄어지느니라
- 37:10 By the breath of God frost is given: and the breadth of the waters is straitened.
- 37:11 그가 습기로 빽빽한 구름 위에 실으시고 번개 빛의 구름을 널리 펴신즉
- 37:11 Also by watering he wearieth the thick cloud: he scattereth his bright cloud:
- 37:12 구름이 인도하시는 대로 두루 행하나니 이는 무릇 그의 명하시는 것을 세계상에 이루려 함이라
- 37:12 And it is turned round about by his counsels: that they may do whatsoever he commandeth them upon the face of the world in the earth.
- 37:13 혹 징벌을 위하며 혹 토지를 위하며 혹 긍휼 베푸심을 위하여 구름으로 오게 하시느니라
- 37:13 He causeth it to come, whether for correction, or for his land, or for mercy.
- 37:14 욥이여 이것을 듣고 가만히 서서 하나님의 기묘하신 일을 궁구하라
- 37:14 Hearken unto this, O Job: stand still, and consider the wondrous works of God.
- 37:15 하나님이 어떻게 이런 것들에게 명령하셔서 그 구름의 번개 빛으로 번쩍번쩍하게 하시는지 네가 아느냐
- 37:15 Dost thou know when God disposed them, and caused the light of his cloud to shine?
- 37:16 구름의 평평하게 뜬 것과 지혜가 온전하신 자의 기묘한 일을 네가 아느냐
- 37:16 Dost thou know the balancings of the clouds, the wondrous works of him which is perfect in knowledge?
- 37:17 남풍으로 하여 땅이 고요할 때에 네 의복이 따뜻한 까닭을 네가 아느냐
- 37:17 How thy garments are warm, when he quieteth the earth by the south wind?
- 37:18 네가 능히 그와 함께 하여 부은 거울 같은 견고한 궁창을 펼 수 있느냐
- 37:18 Hast thou with him spread out the sky, which is strong, and as a molten looking glass?
- 37:19 우리가 그에게 할 말을 너는 우리에게 가르치라 우리는 어두워서 진술하지 못하겠노라
- 37:19 Teach us what we shall say unto him; for we cannot order our speech by reason of darkness.
- 37:20 내가 말하고 싶은 것을 어찌 그에게 고할 수 있으랴 어찌 삼키우기를 바랄 자가 있으랴
- 37:20 Shall it be told him that I speak? if a man speak, surely he shall be swallowed up.
- 37:21 사람이 어떤 때는 궁창의 광명을 볼 수 없어도 바람이 지나가면 맑아지느니라
- 37:21 And now men see not the bright light which is in the clouds: but the wind passeth, and cleanseth them.
- 37:22 북방에서는 금 빛이 나오나니 하나님께는 두려운 위엄이 있느니라
- 37:22 Fair weather cometh out of the north: with God is terrible majesty.
- 37:23 전능자를 우리가 측량할 수 없나니 그는 권능이 지극히 크사 심판이나 무한한 공의를 굽히지 아니 하심이라
- 37:23 Touching the Almighty, we cannot find him out: he is excellent in power, and in judgment, and in plenty of justice: he will not afflict.
- 37:24 그러므로 사람들은 그를 경외하고 그는 마음에 지혜롭다 하는 자를 돌아보지 아니하시느니라
- 37:24 Men do therefore fear him: he respecteth not any that are wise of heart.