Job 25 KJV
- 25:1 Then answered Bildad the Shuhite, and said,
- 25:2 Dominion and fear are with him, he maketh peace in his high places.
- 25:3 Is there any number of his armies? and upon whom doth not his light arise?
- 25:4 How then can man be justified with God? or how can he be clean that is born of a woman?
- 25:5 Behold even to the moon, and it shineth not; yea, the stars are not pure in his sight.
- 25:6 How much less man, that is a worm? and the son of man, which is a worm?
욥기 25장 개역한글
- 25:1 수아 사람 빌닷이 대답하여 가로되
- 25:2 하나님은 권능과 위엄을 가지셨고 지극히 높은 곳에서 화평을 베푸시느니라
- 25:3 그 군대를 어찌 계수할 수 있으랴 그 광명의 비췸을 입지 않은 자가 누구냐
- 25:4 그런즉 하나님 앞에서 사람이 어찌 의롭다 하며 부녀에게서 난 자가 어찌 깨끗하다 하랴
- 25:5 하나님의 눈에는 달이라도 명랑치 못하고 별도 깨끗지 못하거든
- 25:6 하물며 벌레인 사람, 구더기인 인생이랴
Job 25 KJV
욥기 25장 개역한글
- 25:1 Then answered Bildad the Shuhite, and said,
- 25:1 수아 사람 빌닷이 대답하여 가로되
- 25:2 Dominion and fear are with him, he maketh peace in his high places.
- 25:2 하나님은 권능과 위엄을 가지셨고 지극히 높은 곳에서 화평을 베푸시느니라
- 25:3 Is there any number of his armies? and upon whom doth not his light arise?
- 25:3 그 군대를 어찌 계수할 수 있으랴 그 광명의 비췸을 입지 않은 자가 누구냐
- 25:4 How then can man be justified with God? or how can he be clean that is born of a woman?
- 25:4 그런즉 하나님 앞에서 사람이 어찌 의롭다 하며 부녀에게서 난 자가 어찌 깨끗하다 하랴
- 25:5 Behold even to the moon, and it shineth not; yea, the stars are not pure in his sight.
- 25:5 하나님의 눈에는 달이라도 명랑치 못하고 별도 깨끗지 못하거든
- 25:6 How much less man, that is a worm? and the son of man, which is a worm?
- 25:6 하물며 벌레인 사람, 구더기인 인생이랴